jouw wetenschapsgids in de hoofdstad

jouw wetenschapsgids in de hoofdstad

Literair vertalen: een stukje van taart?

Literair vertalen: een stukje van taart?

Een aandachtige lezer – en die is er twee waard – zal zich licht oncomfortabel voelen bij het lezen van de titel van dit stuk. ‘Een stukje van taart’ is dan ook een knullige vertaling van het Engelse ‘a piece of cake’, beter vertaald met ‘een fluitje van een cent’. De...
#FFF: 5 weetjes over literatuur

#FFF: 5 weetjes over literatuur

Gisteren ging de poëzieweek van start: een hele week staat over heel Vlaanderen poëzie centraal en daar doen wij graag aan mee! We stellen deze Fun Fact Friday dan ook met plezier in het teken van de poëzie, proza, literatuur met een kleine en grote ‘l’ en...